نظرة أولية على برنامج brailler وتحويل أول مستند إلى برايل من خلاله
بسم الله
الرحمن الرحيم. وبه نستعين. والصلاة والسلام على سيدنا محمد الصادق الأمين. وبعد:
كما عرفنا من خلال تدوينات سابقة، Brailler هو برنامج يمكنكم من تحويل الملفات النصية إلى تنسيقات برايل
قابلة للطباعة بطريقة برايل أو العرض على أسطر برايل الإلكترونية مع عدد من
الميزات الحصرية لاسيما بالنسبة للغة العربية. وبعد أن تعرفنا على كيفية تحميل
وتثبيت البرنامج في التدوينة التي يمكنكم العودة إليها من خلال هذا الرابط، في
هاته التدوينة، سنلقي نظرة أولية على البرنامج ونقوم بتحويل أول مستند لنا إلى
صيغة برايل باستعمال البرنامج.
نظرة أولية على طريقة استخدام البرنامج
حسنا، ها قد قمنا بتحميل وتثبيت البرنامج، كيف نستخدمه
الآن؟
إن البرنامج به العديد من الميزات التي سنشرحها تباعا في
تدوينات لاحقة، ولكن ما سنستعرضه هنا ليس إلا نظرة أولية واستخدام جد مبدئي
للبرنامج.
أولا، بعد فتح البرنامج، سنجد أنه يُفتَح في نافذة اسمها
"مستند بلا
عنوان – Brailler". علما بأن هاته العبارة ستتغير وفقا
للغة البرنامج التي تكون تلقائيا هي لغة نظام الحاسوب الخاص بكم في حدود اللغات
المدعومة وهي، حتى تاريخ كتابة هاته الأسطر، العربية والفرنسية والإنجليزية.
وتحتوي نافذة البرنامج الرئيسية على مربع للتحرير متعدد
الأسطر ستجدون أنفسكم واقفين عليه.
الآن، يمكنكم إما كتابة النص الذي تودون تحويله إلى
برايل في مربع الكتابة الذي أنتم واقفين عليه، أو نسخ النص المراد تحويله من مكان
ما ومن ثم لسقه في هذا المربع، أو يمكنكم أيضا فتح مستند وورد أو تي إكس تي (TXT) مباشرة من البرنامج.
لفتح مستند وورد أو تي إكس تي (TXT) مباشرة من البرنامج، يمكنكم الضغط على زر أَلْط (alt) لفتح قوائم البرنامج، ومن ثم التحرك والسهمين الأيمن والأيسر، حسب
لغة البرنامج، للوصول إلى قائمة "ملف"، ومن ثم النزول بالسهم الأسفل إلى
"فتح ملف". كما يمكنكم استعمال الاختصار السريع "ctrl + o".
بعد الضغط على "فتح ملف" أو استعمال الاختصار
"ctrl + o"، ستجدون أنفسكم في علبة المحاورة
الخاصة بفتح ملف والتي يمكن التعامل معها بالطريقة المعروفة في جل برامج نظام
الويندوز، وذلك من خلال التحرك ب مفتاح التحويل وزر الطاب (shift +
tab) مرتين أو ثلاث مرات، ومن ثم التحرك بالأسهم
وزر الإدخال بين المجلدات حتى الوصول إلى الملف الذي يحتوي النص المطلوب والضغط
عليه بزر الإدخال.
بعد الضغط على الملف المراد بزر الإدخال، ستُفتَح لكم
علبة محاورة اسمها "قوالب الإعدادات"، وستجدون أنفسكم واقفين على
لائحة يمكنكم منها تحديد قالب الإعدادات الذي تودون الاشتغال به في هذا الملف.
ولكن، بما أننا لم نتعرف على هاته الميزة بعد ولم نضف أية قوالب، سنجد هاته
اللائحة تضم خيارا واحدا وهو "الإعدادات الافتراضية"، نتركها كما هي
ونتحرك بزر الطاب (tab) إلى
"موافق" ثم نضغط عليه بزر الإدخال.
هكذا ستجدون أنفسكم في مربع التحرير المتعدد الأسطر مرة
أخرى وبه نص الملف المختار كاملا.
ملاحظة: إذا كان مربع التحرير متعدد الأسطر به بعض
المحتوى قبل الضغط على "فتح ملف" أو استعمال الاختصار "ctrl + o"، ستظهر لكم علبة محاورة تسألكم ما إن كنتم تريدون حفظ
التغييرات، أي هل تريدون حفظ المحتوى الموجود في مربع التحرير. إذا ضغطتم على "نعم"،
سيفتح لكم البرنامج علبة محاورة أخرى من أجل حفظ المحتوى في ملف قبل فتح ملف جديد.
أما إذا ضغطتم على "لا"، فسيحذف البرنامج ذلك المحتوى، وسيفتح لكم علبة
المحاورة الخاصة بفتح ملف. وبالطبع إذا ضغطتم على "إلغاء الأمر"، فلن
يحدث أي شيء، وستعودون إلى مربع التحرير وبه المحتوى الذي كان فيه.
حسنا، ها هو مربع التحرير متعدد الأسطر يضم النص المراد
سواء من خلال فتح ملف، نسخ ولسق النص، أو حتى كتابته بشكل يدوي. كيف يمكننا تحويله
إلى صيغة برايل؟
سنضغط أولا على مفتاح أَلْط (alt) لفتح قوائم البرنامج، ومن ثم سنتحرك بالسهمين الأيمن والأيسر، حسب
لغة البرنامج، حتى نصل إلى قائمة اسمها "برايل". بعدها سننزل بالسهم
الأسفل حتى نصل إلى خيار "ترجمة النص إلى برايل"، كما يمكن استخدام
الاختصار السريع "ctrl + shift + t".
عندها، ستُفتَح لنا نافذة اسمها "إعدادات تحويل
المستند إلى برايل"، وأول خيار فيها عبارة عن لائحة لاختيار لغة / لغات المستند.
نتحرك في هاته اللائحة بالسهمين الأعلى والأسفل، وكل لغة نريد تحديدها نضغط عليها
بزر المسافة. سنلاحظ أن برنامج ال NVDA ينطق عبارة
"غير محدد" أمام اللغات الغير محددة، أما اللغات المحددة فلا ينطق معها
أي شيء.
ملاحظة، البرنامج يدعم تحويل المستند رغم احتواءه على
نصوص للغات مختلفة، في حدود ما يدعمه البرنامج من لغات (العربية، والإنجليزية،
والفرنسية، حتى تاريخ كتابة هاته الأسطر)
بعدها نتحرك بزر الطاب (tab) لنجد خانة
اختيار غير محددة اسمها " إعطاء الأولوية للغة العربية عند
حدوث تداخل في رموز برايل (إذا لم يتم تحديد هذا الخيار، سيتم إعطاء الأولوية
لرموز اللغات اللاتينية)". بمعنى إذا كان هناك رمز
مثل النقطتين على سبيل المثال، هل سيتم تحويلها باستعمال رمز برايل للغة العربية
أو اللاتينية. يمكن طبعا تحديد هاته الخانة أو تركها غير محددة حسب اختيارنا.
نتحرك بزر الطاب (tab) مرة أخرى لنجد لائحة لاختيار نوع الورقة. الاختيار الافتراضي هو
" A4 (21 x
29,7 cm)"، وإلا فيمكن النزول والصعود بالسهمين
الأسفل والأعلى لاختيار نوع الورقة الذي نريد.
الاختيارين التاليين عند التحرك بزر الطاب يمكناننا من
تحديد، على التوالي، عدد الأسطر في الصفحة وعدد الأحرف في السطر، والخانتين بها
قيم افتراضية سندعها كما هي إلا لو كنا نعرف ماذا نفعل وتأثير كل تغيير.
لنتحرك بزر الطاب (tab) مرة أخرى لنجد مربع للتحديد غير محدد يمكننا من التحويل إلى برايل
باستعمال الاختزالات، وهو صالح للغة العربية فقط. إذا قمنا بتحديده سيتم استعمال
الاختزالات، وإذا تركناه غير محددا فلن يتم استعمال الاختزالات. طبعا الاختيار
يعود لنا ولتفضيلاتنا.
ملاحظة: إذا حددنا مربع التحديد " استعمال الاختزالات (للغة العربية
فقط)" ومن ثم تحركنا بالطاب (tab)، سنجد لائحة لاختيار قالب الاختزالات المراد استخدامه. طبعا
لأننا لم نشرح هاته الميزة بعد ولم ننشئ اية قوالب للاختزالات، فلا يوجد إلا خيار
واحد وهو "كل الاختزالات"، نحدده بزر المسافة ونستمر في التحرك بزر
الطاب.
عند الاستمرار في التحرك بزر الطاب (tab)، سنجد زر "تحويل"، نضغط عليه لنجد
أنفسنا في مربع التحرير متعدد الأسطر وبه النص بصيغة برايل.
الآن يمكننا إما طبع المستند أو حفظه بصيغة BRF أو BRL.
لطبع المستند، نفتح قوائم البرنامج من خلال الضغط على
مفتاح أَلْط (alt)، ومن ثم نتحرك
بالسهمين الأيمن والأيصر حتى نصل إلى قائمة ملف، ثم ننزل بالسهم الأسفل حتى نصل
إلى "طبع" ونضغط عليها بزر الإدخال لفتح نافذة الطباعة. كما يمكننا
استعمال الاختصار السريع "ctrl + e" لفتح
نافذة الطباعة بشكل مباشر.
في نافذة الطباعة، إذا تحركنا بالطاب (tab)سنجد، على
التوالي، الخيارات التالية:
-
" اختر طابعة برايل" لتحديد طابعة
البرايل التي نتوفر عليها (وطبعا يجب أن يكون الدرايفر الخاص بالطابعة مثبت على
الحاسوب)
-
" عدد النسخ" لتحديد عدد النسخ
التي سيتم طبعها من المستند الحالي
-
" عدد الأسطر الفارغة في الهامش
العلوي" و " عدد الخانات الفارغة في الهامش الأيسر" وهما خياران يشرحان
نفسيهما على ما أعتقد
طبعا يمكن ترك جميع الاختيارات في قيمتها الافتراضية باستثناء
خيار نوع الطابعة الذي يجب تغييره وفقا للطابعة التي تتوفرون عليها.
إذا تحركنا بالطاب (tab) مرة أخرى، سنجد زر "موافق" والذي بمجرد الضغط عليه
ستبدأ عملية الطباعة.
أما إذا أردنا حفظ المستند بصيغة BRF أو BRL، نفتح قوائم البرنامج، ومن ثم في قائمة ملف ننزل إلى حفظ، ثم نضغط
عليها بزر الإدخال. كما يمكننا استعمال الاختصار السريع "ctrl + s".
سيفتح لنا البرنامج نافذة "حفظ ملف" والتي يتم
التعامل معها بنفس الطريقة في جل برامج نظام الويندوز، بحيث نكتب اسم الملف، ثم
نتحرك بزر الطاب (tab)إلى "حفظ
كنوع" ونختار إما صيغة الBRF أو الBRL باستعمال السهمين الأسفل والأعلى، ثم نعود بزر التحويل + طاب (shift + tab) لنختار مكان حفظ الملف، ثم نتحرك بالطاب مرة
أخرى إلى زر "حفظ" ونضغط عليه بالإدخال.
هكذا نكون قد أتممنا هاته النظرة الأولية على البرنامج
وحولنا أول مستند نصي إلى صيغة برايل من خلاله.
البرنامج مازالت به ميزات كثيرة، ولكن دعونا نشرحها في
تدوينات لاحقة.
ولا داعي للتذكير أنه إذا واجهتكم أية مشاكل، فلا
تترددوا طبعا في التواصل معنا من خلال هذا الرابط.
تعليقات
إرسال تعليق
أضف تعليق